Почтили память освободителей Аджарии

Почтили память освободителей Аджарии

При поддержке Института Евразии, участники Народного движения «за русско-грузинский диалог и сотрудничество» сделали одной из своих главных целей, по мере возможности восстановить памятники славы ВОВ, а также более раннего, царского периода, пришедшие в упадок в период правления режима Саакашвили.

Так например, был отреставрирован монумент славы ВОВ в селе Дирби, что в зоне грузино-осетинского конфликта, а теперь завершается реставрация братской могилы русских солдат в селе Хуцубани рядом с городом Кобулети (Аджария), павших в освободительной войне 1877-78 годов с Османской Турцией, а конкретно в сражениях при Цихисдзири 18 января 1878 года. Каменный монумент с крестом, поставленный полковником Ребиндером в 1902 году на этой братской могиле, был очищен местными жителями и перекрашен. Проведена зачистка территории могилы от сорняков и мусора, был рассыпан щебень, разложены каменные плиты. Сейчас идет интенсивная работа по укреплению капитальной стены, огораживающей братскую могилу. Люди работают с энтузиазмом.

   «Когда представители Института Евразии предложили нам помощь в восстановлении братской могилы русских солдат, мы, жители села очень и очень обрадовались – ведь именно благодаря их героизму в войне 1877-78 годов была освобождена Аджария, наш родной край. Мы помним очень много хорошего от России и в советский период, все же было больше хорошего, чем плохого», - говорит 44-летний Имеда Тхилаишвили, житель села Хуцубани, проведший не один год своей жизни в России и с благодарностью вспоминая о ней.

   На предварительном открытии – а скорее всего, на осмотре идущих работ и уже частично отреставрированной братской могилы 20 декабря собрались жители Хуцубани. Пришли и руководители местной администрации, работники Министерства культуры автономии, а также видные и уважаемые представители батумской интеллигенции («Союз патриотов Аджарии»). Автор идеи восстановления монумента в Хуцубани, юрист Семён Коридзе тоже долго жил в России и ценит совместное прошлое русских и грузин. «В Аджарии всегда с особой теплотой относились к русским, к России, но сегодня всё же особый день – посмотрите на этих людей, как они довольны, какой энтузиазм они проявили» - заявил он.

   После отпевания (панихиды) по усопшим воинам, которое совершил отец Ной Гугуцидзе, гости выступили с краткими приветственными словами. Руководитель Института Евразии, политолог Гулбаат Рцхиладзе отметил: «В той освободительной войне на Балканском и Кавказском театрах войны полегло около двухсот тысяч русских солдат.  Мы должны помнить и ценить героизм этих людей. Мы также должны помнить, что в составе русской армии воевали и грузины, тогда не было никакого различия по этническому признаку – все боролись за общее дело, за общую веру, за общего царя, за общую свободу. Мы должны завершить реставрацию и лелеять это место, как одну из наших исторических святынь».

   Реставрационные работы полностью завершатся 18 января, в очередную годовщину погибшего русского воинства в сражении при Цихисдзири («подножье крепости»). Было трогательно, вычитать на специально закреплённой на стене братской могилы табличке на грузинском, русском и английском языках: «Благодарная Аджария и вся Грузия не забудет освободителей».